Tag hesten ud af regnen

Hvad er der at tage regnen hest:

" At tage hesten ud af regnen " eller " tage hesten ud af regnen " er et populært udtryk på portugisisk, hvilket betyder at opgive noget, forlade pretensioner, tabe dine illusioner.

Når nogen bruger udtrykket "Tag regnfrakken", betyder det, at personen ikke skal vente på en bestemt begivenhed: "Hvis du tror, ​​jeg skal rense dit værelse, kan du tage hesten ud af regnen!"

På engelsk er der et lignende udtryk, der er "ikke hold pusten" : Tror du, hun kommer til din fest? Hold ikke vejret! "Synes du, hun kommer til din fest?" Du kan tage hesten ud af regnen!

Oprindelsen af ​​udtrykket

I det 19. århundrede og indtil toget nåede sit høje niveau af popularitet, var hesten den mest praktiske og fælles transportform. Det var et medium, der havde mange fordele, og man skulle vide, hvor længe en besøgende havde tænkt sig at blive i hans hus. Da den pågældende besøgende ankom og bundet hesten foran huset, betød det at besøget ville være kort. Men hvis han tog hesten til et sted mere beskyttet mod regnen og solen, betød det at besøget sikkert ville tage tid.

På den tid var det en meget alvorlig mangel på uddannelse at holde hesten (f.eks. I stallen) uden tilladelse fra husets ejer, og derfor forlod de fleste hestene på forsiden af ​​huset. Ved nogle lejligheder, da værten var tilfreds med hans besøgendes tilstedeværelse og ønskede at blive et stykke tid længere, ville han fortælle ham at "tage hesten ud af regnen" og lægge den på et mere beskyttet sted. Når man siger dette, fortæller husets ejer at fortælle sin gæst om at opgive ideen om at gå hurtigt. Over tid har udtrykket fået en bredere betydning og betyder at opgive ethvert formål. Hesten fik også det mindste, hvilket er et udtryk for ironi i udtrykket.